彩民分享《11选5前8码中前三》-English translation 翻译

2020-08-16 11:10:51 来源:天气频道 责任编辑:www.089t.com

 to. I mean you can see how awfully hard it must have been for Mr. Pupkin. I tell you it took some nerve to step up on that piazza and say, in a perfectly natural, off-hand way: "Oh, how do you do, judge? Is Miss Zena in? No, I won't stay, thanks; I think I ought to be going. I simply called." A man who can do that has got to have a pretty fair amount of savoir what do you call it, and he's got to be mighty well shaved and have his cameo pin put in his tie at a pretty undeniable angle before he can tackle it. Yes, and even then he may need to hang round behind the lilac bushes for half an hour first, and cool off. And he's apt to make pretty good time down Oneida Street on the way back.
 
Still, that's what you call love, and if you've got it, and are well shaved, and your boots well blacked, you can do things that seem almost impossible. Yes, you can do anything, even if you do trip over the dog in getting off the piazza.
 
 
With hands clasped she would sit there dreaming all the beautiful day-dreams of girlhood. When you saw that faraway look in her eyes, it meant that she was dreaming that a plumed and armoured knight was rescuing her from the embattled keep of a castle beside the Danube. At other times she was being borne away by an Algerian corsair over the blue waters of the Mediterranean and was reaching out her arms towards France to say farewell to it.
 
Sometimes when you noticed a sweet look of resignation that seemed to rest upon her features, it meant that Lord Ronald de Chevereux was kneeling at her feet, and that she was telling him to rise, that her humbler birth must ever be a bar to their happiness, and Lord Ronald was getting into an awful state about it, as English peers do at the least suggestion of anything of the sort.
 
Or, if it wasn't that, then her lover had just returned to her side, tall and soldierly and sunburned, after fighting for ten years in the Soudan for her sake, and had come back to ask her for her answer and to tell her that for ten years her face had been with him even in the watches of the night. He was asking her for a sign, any kind of sign,—ten years in the Soudan entitles them to a sign,—and Zena was plucking a white rose, just one, from her hair, when she would hear her father's step on the piazza and make a grab for the Pioneers of Tecumseh Township, and start reading it like mad.
 
She was always, as I say, being rescued and being borne away, and being parted, and reaching out her arms to France and to Spain, and saying good-bye forever to Valladolid or the old grey towers of Hohenbranntwein.
 
And I don't mean that she was in the least exceptional or romantic, because all the girls in Mariposa were just like that. An Algerian corsair could have come into the town and had a dozen of them for the asking, and as for a wounded English officer,—well, perhaps it's better not to talk about it outside or the little town would become a regular military hospital.
 
Because, mind you, the Mariposa girls are all right. You've only to look at them to realize that. You see, you can get in Mariposa a print dress of pale blue or pale pink for a dollar twenty that looks infinitely better than anything you ever see in the city,—especially if you can wear with it a broad straw hat and a background of maple trees and the green grass of a tennis court. And if you remember, too, that these are cultivated girls who have all been to the Mariposa high school and can do decimal fractions, you will understand that an Algerian corsair would sharpen his scimitar at the very sight of them.
 
Don't think either that they are all dying to get married; because they are not. I don't say they wouldn't take an errant knight, or a buccaneer or a Hungarian refugee, but for the ordinary marriages of ordinary people they feel nothing but a pitying disdain. So it is that each one of them in due time marries an enchanted prince and goes to live in one of the little enchanted houses in the lower part of the town.
 
I don't know whether you know it, but you can rent an enchanted house in Mariposa for eight dollars a month, and some of the most completely enchanted are the cheapest. As for the enchanted princes, they find them in the strangest places, where you never expected to see them, working—under a spell, you understand,—in drug-stores and printing offices, and even selling things in shops. But to be able to find them you have first to read ever so many novels about Sir Galahad and the Errant Quest and that sort of thing.

更多>

推荐文章